1.9 Repaso del adverbio "竞然"

El adverbio "竞然" en chino: Indicando lo inesperado o sorprendente antes de un verbo o adjetivo

Explicación: El adverbio "竞然" se utiliza en chino antes de un verbo o un adjetivo para indicar inesperación o sorpresa en una situación o resultado. A menudo, se traduce al español como "incluso", "ni siquiera", "sorprendentemente", "inesperadamente" o "aún así". Aquí tienes ejemplos para comprender su uso:


1. "这个歌特别好听,最近很流行,你竟然没听过?"

  - En este caso, "竞然" se usa antes de "没听过" (no has escuchado) para expresar sorpresa. La frase se traduciría al español como: "Esta canción es muy buena, es muy popular últimamente, ¿y ni siquiera la has escuchado?"


2. "来这家饭馆吃饭的人竟然这么多,排队都排到门口外边去了!"

  - Aquí, "竞然" se utiliza antes de "这么多" (tan numerosos) para destacar la sorpresa. La traducción sería: "La cantidad de personas que vinieron a comer a este restaurante es sorprendentemente alta; ¡la fila llega hasta afuera de la puerta!"


3. "回家以后,我才发现,竟然忘了去商场的超市买果汁!"

  - En esta oración, "竞然" se coloca antes de "忘了" (olvidé) para expresar inesperación. Se traduciría como: "Después de regresar a casa, me di cuenta de que, sorprendentemente, olvidé comprar jugo en el supermercado del centro comercial."


En resumen, "竞然" es un adverbio en chino que se utiliza para señalar situaciones sorprendentes o inesperadas antes de un verbo o un adjetivo en una oración. Ayuda a enfatizar la sorpresa o el desconcierto del hablante ante una situación que no esperaban.

Todos los materiales de Chino en Español están protegidos por derechos de autor. Está prohibido copiar, reproducir, distribuir, transmitir, exhibir, vender, licenciar o utilizar de cualquier otra manera estos materiales sin permiso escrito. Las infracciones pueden resultar en acciones legales, incluyendo demandas civiles, sanciones económicas, medidas cautelares y, en casos graves, acciones penales. Su uso implica el compromiso de respetar estas restricciones. Para más información, consulta nuestros Términos y Condiciones y nuestra Política de Privacidad. Para permisos especiales, contáctenos a través de [email protected]


Completar y continuar  
Discusión

0 comentarios